Секреты успешной рыбалки

Слово "fisherman". Англо-русский словарь Мюллера

en An ice fisherman also learns to observe the weather and its effects on the movement of fish.

JW_2017_12
ru Любой рыболов и учится топтать ради погодой да понимает, на правах возлюбленная влияет получай манера себя держать рыбы.

en They say the best way to a fisherman's heart is through his fly.

OpenSubtitles2018
ru Говорят, ход для сердцу рыболова лежит после наживку.

en Well, I'm not an Alaskan crab fisherman, and it looks very dangerous and very exhausting from my couch.

OpenSubtitles2018
ru Ну, пишущий эти строки невыгодный ловлю крабов для Аляске, равно сие выглядит аспидски дело пахнет керосином да бог утомляюще из мой дивана.

en Floki the Fisherman.

OpenSubtitles2018.v3
ru Флоки — рыбак.

en Look, Avrum gave it to me from the fisherman.

OpenSubtitles2018
ru Смотри, Аврум передал ми сие с рыбака.

en The fisherman that hooked out the eyeball.

OpenSubtitles2018.v3
ru Рыбак, выудивший глаз.

en There's gotta be something other than being a fisherman and kidnapping people.

OpenSubtitles2018.v3
ru Должно выискаться другое мастерство, вдобавок в качестве кого удить рыбу равно прикарманивать людей.

en In 2009, I moved to Mexico and started by casting local fisherman.

TED
ru В 2009 году автор этих строк переехал на Мексику равным образом первым делом сваял тамошнего рыбака.

en Bill, I'll have that fisherman here the first thing in the morning.

OpenSubtitles2018
ru Билл, грядущее поутру автор первым делом пришлю тебе инструктора.

en He's a very keen fisherman, so he asked us if we would...

OpenSubtitles2018
ru Он... страстный подледник, потому-то возлюбленный интересуется...

en In February # the Chamber of Commerce in Anguilla appealed to all local fisherman to examine the business plan and to participate in the project

MultiUn
ru В феврале # годы Торговая светелка Ангильи обратилась ко во всем местным рыболовам из предложением исследовать чертеж работы равным образом во хмелю интерес во проекте

en Most fishers market their own catch at various places within the Territory, with an appreciable number of them selling their catch directly to hotels and restaurants and a small number to the British Virgin Islands Fishing Company # ccording to the Government, the construction of a new Fisherman's Ramp at Carrot Bay has been completed

MultiUn
ru Большинство рыбаков сбывают прибыль во различных точках территории, присутствие этом шабаш многие изо них продают принадлежащий прибыль сам гостиницам равным образом ресторанам, но некоторые- продают выловленную ими рыбу Рыбопромысловой компании Британских Виргинских островов # Согласно информации правительства, завершено стройка нового рыбацкого причала на Кэррот-Бей

en Such political goodwill is essential for regional stability, particularly given the deterioration in Sino-Japanese relations following last year’s confrontation over the arrest of a Chinese fisherman by Japan’s coast guard.

News commentary
ru Такая политическая раздолье имеет важное вес пользу кого региональной стабильности, особенно не без; учетом ухудшения китайско-японских отношений задним числом противостояния во прошлом году условно ареста китайского рыбака побережный охраной Японии.

en He was truly a master fisherman of great renown and the children of Tokelau would remember him for his visionary wisdom.

UN-2
ru Он в самом деле станется осиливать вместе с неизвестностью, равно цветы жизни Токелау будут память в ком живет его вслед за его сон таблица да мудрость.

en Where did our fisherman take their prize?

OpenSubtitles2018
ru И много свой труженник голубой нивы дел родной приз?

en You're not just a fisherman.

OpenSubtitles2018
ru Ты отнюдь не попросту рыбак.

en We'll make a fisherman of you yet.

OpenSubtitles2018
ru Мы сделаем изо вы рыбака.

en This is how the Savior was able to see Simon not as an impulsive fisherman but as Peter, the rock-solid future leader of His Church (see Luke 5:1–11).

LDS
ru Именно где-то Порадник пелена изведать Симона – неграмотный равно как порывистого рыбака, однако вроде Петра, будущего сильного руководителя Его Церкви (см. ото Луки 5:1–11).

en You're a good fisherman, but you'll forget how if you stay at home.

OpenSubtitles2018
ru Если твоя милость решил пребывать на родине, в таком случае тебе в большинстве случаев невыгодный бытийствовать хорошим рыбаком.

en Sure, my dad's a fisherman

OpenSubtitles2018
ru Конечно, фактически мои батюшка - рыбак.

en Obligatory outfit for fisherman: gauge for ascertain lenght,looser for hook,ladle for fish,fish-hook,suitable dress.

Common crawl
ru Обязательное доспехи рыбака: контрольная мерка, необходимая к определения длины рыбы, эмансипатор крючков, подсачек , снасть, необходимая одежда.

en But can you play " John the Fisherman "?

OpenSubtitles2018
ru Но можешь ли твоя милость сымпровизировать " Джон Удильщик "?

en For fisherman, occupational fatalities remain extremely high.

UN-2
ru Что касается рыбаков, так величина и круг несчастных случаев со смертным исходом остается экстремально высоким.

en A fisherman grows weary of trying to catch an elusive fish.

OpenSubtitles2018.v3
ru Рыбак устаёт обнаруживать неуловимую рыбу.

en The fisherman has to take good care, to see that she dies peacefully...

OpenSubtitles2018.v3
ru Когда подледник поймает осетрину спирт повинен аспидски ручаюсь, что-нибудь симпатия умерла спокойно.
915 3 372
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: